| 先生 老师 | 地震だ。みんな、落ち着いて。 机の下に入れ。 JISHIN DA. MINNA, OCHITSUITE. TSUKUE NO SHITA NI HAIRE. | 地震了。大家都别慌。 钻到桌子下面。 | |
| 先生 老师 | 揺れは収まったようだ。 YURE WA OSAMATTA YÔ DA. | 好像不晃了。 | |
| アンナ 安娜 | びっくりした。日本は本当に地震が多いですね。 BIKKURI SHITA. NIHON WA HONTÔ NI JISHIN GA ÔI DESU NE. | 吓死我了。 日本真是地震很多啊。 | 
 
                    「ようだ」表示根据当时情况做出的判断,是一种较为随意的说法。「ようだ」的郑重说法是「ようです」。
「ようだ」的前面不能用动词的マス形。 例如:揺(ゆ)れは収(おさ)まったようだ。(好像不晃了。)
*「収まった」是「収まります」的タ形。
 
                    は:表示主题的助词
                    
                        が:表示主语的助词
                    
主题是指整个谈话的话题,也就是核心内容,用「は」来表示。主语和主题有关,用谓语来描述其情况或状态。主语用「が」或者「は」来表示。
例如:象(ぞう)は鼻(はな)が長(なが)い。(大象鼻子长。)
我们来说明一下把动词的マス形变成命令形的方法。首先,如果「ます」前面的音节的母音是「え」的话,要把「ます」变成「ろ」。例如,「食(た)べます」(吃)变成「食べろ」(吃!)。
 
                     如果「ます」前面的音节的母音是「い」的话,则有两种变换模式。一种是,把「ます」变成「ろ」。例如,「起(お)きます」(起来)变成「起きろ」(起来!)。还有一种是把「ます」去掉,把「ます」前面的音节的母音变成「え」。今天会话里出现的「入(はい)ります」(进去、进来)就属于这种变换模式,命令形要变成「入れ」(进去!进来!)。
不过,「来(き)ます」(来)是一个例外,要变成「来(こ)い」(来!)。
命令形含有较强的强制性的意思,主要是男性命令孩子或较熟悉的朋友时使用的。女性通常不用。
男女都可以使用的语气比较郑重的命令说法是,把动词マス形的「ます」变成「なさい」。
 
                    「食べます」(吃)变成「食べなさい」(吃吧),「入ります」(进来,进去)变成「入りなさい」(进来吧,进去吧) 。
| マス形 | 命令形 | 
|---|---|
| 使(つか)います (使用) | 使え | 
| 待(ま)ちます (等待) | 待て | 
| 集(あつ)まります (集合) | 集まれ | 
| 読(よ)みます (读) | 読め | 
| 書(か)きます (写) | 書け | 
| 急(いそ)ぎます (抓紧) | 急げ | 
| 行(い)きます (去) | 行け | 
| 食(た)べます (吃) | 食べろ | 
| 覚(おぼ)えます (记) | 覚えろ | 
| います (在) | いろ | 
| 見(み)ます (看) | 見ろ | 
| 来(き)ます (来) | 来(こ)い | 
| します (做) | しろ |