| さくら 小樱 | 次は新宿駅です。さあ、降りましょう。 TSUGI WA SHINJUKU EKI DESU. SÂ, ORIMASHÔ. | 下一站是新宿车站。走,我们下车吧。 | |
| ロドリゴ 罗德里戈 | あれ。あの人たち、寝ています。 ARE. ANO HITO TACHI, NETE IMASU. | 欸?那些人,他们在睡觉。 | |
| アンナ 安娜 | 大丈夫かな。 DAIJÔBU KANA. | 没事儿吧? | |
| さくら 小樱 | 大丈夫、大丈夫。ほら、起きた。 DAIJÔBU, DAIJÔBU. HORA, OKITA. | 没事儿,没事儿。你看,他们起来了。 | 
 
                    把动词的「ます」变成「ましょう」就可以表示提议、建议。这个说法要在你认为“对方不会拒绝”的情况下使用。
例如:ここで降ります。(在这儿下车。) 〉〉 ここで降りましょう。(在这儿下车吧。)
如果以试探的口吻来发出邀请的话,就不用「ましょう」,而是用在第13课学过的「ませんか」。
 
                    动词的テ形加上「います」,是对持续进行的动作或状态进行说明的说法。
                        例如:わたしはごはんを食べます。(我吃饭。) 
                        
                        〉〉 わたしはごはんを食べています。(我正在吃饭。)
                    
在第13课,我们学过,形容词有两大类。一类是像「新(あたら)しい」(新)这样的以「い」这个音节结尾的イ形容词,还有一类是,放在名词前面、修饰名词时,要在形容词后面加上「な」的ナ形容词。这一课出现的「大丈夫(だいじょうぶ)」(没事儿、不要紧),就是ナ形容词,修饰名词时,要变成「大丈夫な」。
 
                    イ形容词的否定形,要把「い」去掉,再加上「くない」。「新しい」(新),它的否定形是「新しくない」(不新)。
 
                    ナ形容词的否定形,要在形容词后面加上「ではない」。「大丈夫」(没事儿、不要紧)的否定形就是「大丈夫ではない」(有事儿、要紧)。
把「ではない」变成「じゃない」,「大丈夫じゃない」就成了比较随意的说法。
| イ形容词 | 否定形 | 
|---|---|
| うれしい (高兴) | うれしくない | 
| おもしろい (有意思) | おもしろくない | 
| 忙(いそが)しい (忙) | 忙しくない | 
| 安(やす)い (便宜) | 安くない | 
| かわいい (可爱) | かわいくない | 
| 大(おお)きい (大) | 大きくない | 
| おいしい (好吃) | おいしくない | 
| いい (好) | よくない | 
| ナ形容词 | 否定形 | 
|---|---|
| 大丈夫(だいじょうぶ) (不要紧) | 大丈夫ではない | 
| 上手(じょうず) (擅长) | 上手ではない | 
| 元気(げんき) (健康) | 元気ではない | 
| 好(す)き (喜欢) | 好きではない | 
| 有名(ゆうめい) (有名) | 有名ではない |