20ぽん以上いじょうがあるひと 80さいで51.6%

厚生労働省こうせいろうどうしょう80さいになって20ぽん以上いじょうあるようましょます20ぽん以上いじょうあるひとなくても自分じぶんほとんどものべることできるためです

去年きょねんやく2700にんついて調しらました20ぽん以上いじょうあるひと割合わりあい75さいから79さいやく56%80さいから84さいやく46%でした

計算けいさんする80さいでは51.6%なりますまえ調しらべた2016ねんからすこだけました

1ねん以内いない検査けんさひと58%でした30さいから49さい男性だんせいあまりませでした

厚生労働省こうせいろうどうしょう健康けんこうためたくさんひと検査けんさけるようしたいですはなます

拥有20颗或更多牙齿的人 51.6% 在 80 岁时

厚生劳动省说:“即使你80岁了,也要确保你的牙齿超过20颗。 这是因为牙齿超过20颗的人即使没有假牙,也可以用牙齿吃大多数东西。

去年,我们检查了大约2700人的牙齿。 拥有20颗或更多牙齿的人的比例在75至79岁之间约为56%,在80至84岁之间约为46%。

如果计算一下,在 80 岁时将是 51.6%。 这比我之前研究过的2016年多一点。

58%的人在一年内进行了牙齿检查。 年龄在30至49岁之间的男性没有得到太多。

厚生劳动省说:“我想确保许多人接受牙齿健康检查。


前一篇:国际原子能机构称计划将福岛第一核电站的水排放到海中,称“安全”后一篇:游泳课 更多学校使用体育俱乐部等游泳池

推荐阅读