東京の渋谷駅の周りでは、毎年ハロウィーンが近くなると、若い人や外国人などがたくさん集まります。お酒を飲んで、けんかをしたり物を壊したりするトラブルが問題になっています。
今年は、ハロウィーンの前からたくさんの人が外でお酒を飲んでいます。いつもの年よりトラブルが多くなる心配があります。このため渋谷区は、27日から31日までの間は、夜に渋谷駅の近くの道などでお酒を飲むことを禁止します。時間は午後6時から、次の日の午前5時までです。
渋谷区は、特に人が多くなりそうな28日と31日は、駅の近くにあるコンビニなどにお酒を売らないようにお願いしています。
渋谷駅の前にある「ハチ公」の像も、28日から11月1日の朝まで見えないように隠します。渋谷区は、「ハチ公」の像の周りに人が集まらないようにしたいと考えています。


在东京涩谷站周围,每年万圣节临近时,都会聚集许多年轻人和外国人。 喝酒、打架和破坏东西的麻烦已经成为一个问题。
今年,许多人甚至在万圣节之前就在外面喝酒。 我担心会比平时有更多的麻烦。 因此,涩谷区禁止在27日至31日夜间在涩谷站附近的街道上饮酒。 营业时间为下午 6 点至次日凌晨 5 点。
涩谷区要求人们不要在车站附近的便利店出售酒精饮料,尤其是在28日和31日,那时可能会有很多人。
涩谷站前的“八公”雕像也将从11月28日上午到11月1日隐藏起来。 涩谷区希望阻止人们聚集在八公雕像周围。