“見に行くんだ”还是“観に行くんだ”?


何の映画見に行くんだ

还是

何の映画観に行くんだ
两个都正确,但「観る」非常用汉字。

用「映画を観る」时多半是对该电影有期盼「鉴赏・观赏」之意。

以上,仅供参考。
“見に行くんだ”还是“観に行くんだ”?

前一篇:怎样婉拒自己无法完成的工作后一篇:てば的用法怎么用

Advertisements


随心学


扱う   あつかう   他五   操作;对待、待遇;处理;出售;报道

本站小程序


提供日语翻译、文字识别、中日词典、日中词典、日文歌词等功能,同时还有其他众多实用工具。