「~いただく」と「~くださる」の違い


「少々お待ちいただけますか」と「少々お待ちくださいますか」都可以使用么, 不都是让对方等一下的意思么
「お/ご~くださる」と「お/ご~いただく」如何区别
前者表示尊敬语 后者表示谦让语么
用着用着就有点混乱了
谢谢!
少々お待ちいただけますか→依頼の気持ち
少々お待ちくださいますか→尊敬、感謝の気持ち

そうですか、、
はい わかりました、どうもありがとう 
「~いただく」と「~くださる」の違い

前一篇:问一个财务用语 至急 已提足折旧设备继续使用后一篇:なん なに 两个都是何 可以混用吗

Advertisements


随心学


挟む   はさむ   他五   夹进、插进;夹;心生……

本站小程序


提供日语翻译、文字识别、中日词典、日中词典、日文歌词等功能,同时还有其他众多实用工具。