热搜资源: 听力真题e标准日本语


日语词典 喧嘩

自家(内部)争吵,内讧.

(例)~をする/自家争吵;同室操戈.

吵架,吵嘴,口角,争论,争吵.

[言い争いの]吵嘴,吵架,口角,吵闹;[大勢が騒ぐ]喧嚷;[殴り合いの]打架;[つかみ合いの]扭打,揪打.

(例)人と~をする/跟人┏吵架〔打架〕.

(例)~を仕掛ける/向人寻衅.

(例)酒の上の~/酒后争吵.

(例)~別れする/吵架后没和好分手.

(例)話し合いが~別れになる/谈判变成争吵而破裂;会谈崩了.

(例)つまらないことで~する/为一点小事打架;为鸡毛蒜皮的事争吵.

(例)~の種をまく/留下争吵的根子.

(例)酔っぱらいどうしの~の仲裁をする/给喝醉吵架的双方做调解.

(例)きみたちは顔を合わせると~ばかりだ/你们一见面就吵.

(例)夫婦~は犬も食わない/两口子吵架狗都不理.

(例)腕力ではかなわないが,口の~ではきみに負けない/动手打架不是你的对手,动口吵架可不比你差.

(例)~を水に流す/把吵架的事一笔勾销.

(例)相手のない~はできない/一个巴掌拍不响;没有对方不能打架.

(例)売り言葉に買い言葉で~になった/你一言我一语地打起架来了.

(例)~早い/动不动就打架;说打就打的人.

(例)~腰/打架的姿态;要打架的样子.

【慣用句】

~過ぎての棒ちぎり:打完了架的棒子;过时无用的东西.

~両成敗:打架双方都要处罚;有理的八十,无理的一百;各打五十大板.

~を売る:找茬儿打架;寻衅.

(例)不良青年が私に~を売ってきた/小流氓向我寻衅滋事.

~を買う:接受挑衅而打架.

(例)売られた~を買う/接受挑衅;说打就打.

因争风吃醋而吵架.

[口げんか]夫妻吵架;[手を出す]两口子打架.

~は犬も食わぬ:夫妻吵架,狗都不理(别人不用管).

Advertisements


随心学


 いかなる国も、この不可分の権利を自由かつ全面的な行使を妨げられるような経済的?政治的そのたいかなる形の強制も受けない。