〔感〕
(1)〔応答の〕是,欸.
(例)~,かしこまりました/是,知道了.
(例)~,すぐ参ります/是,(我)马上就┏去〔来〕.
(2)〔驚きの〕嗬,嘿.
(例)~,すごいですね/嗬,真棒呀!;嗬,真┏有两下子〔了不起〕呀!
(例)~,きみが議員になるというのかね/嘿,你要当议员吗?
(3)〔疑いの〕啊a.
(例)~,本当ですか/啊?是真的吗?
(1)〔手で握ること〕紧握.
(2)〔理解すること〕充分理解,掌握,抓住.
(例)文の内容を十分~する/充分理解文章的内容.
(例)実態を~する/掌握实情.
【参考】中国語の“把握”は“方向盘”(ハンドル)以外は基本的に,抽象的な事柄(方向,機会など)をしっかりつかむことを表す.また,“有把握”の形で「自信や見込みがある」などの意を表す.
气喘吁吁地,上气不接下气地.
(例)彼は~言って駆けてきた/他气喘吁吁地跑来.
(例)階段を上ると~する/一上了楼就喘不过气来.
〈動〉羽蚁.
是吗……,是呀…….
(例)~,なるほど/是啊,可不是呢〔怪不得呀〕.
(例)~,そういう腹づもりだったのか/哈哈,原来是这种打算.
(例)その話を聞いて~と思った/听了这番话,才恍然大悟.
缺少文化素养的女孩子.
(例)~向きの映画/哄小孩儿的庸俗电影.(相关单词)ミーハー