アメリカの雑誌「タイム」は4年前から、いろいろな分野で活躍している若い人を「次世代の100人」に選んでいます。今年は、五ノ井里奈さんが選ばれました。五ノ井さんは自衛隊にいたときに、同じ部隊の人たちから性被害を受けたと訴えました。
タイムは、五ノ井さんの行動で、自衛隊でハラスメントの調査が始まって、ほかの女性たちも話をするようになったと言っています。そして「日本では、性暴力について話すことが長い間タブーになっていました。しかし、五ノ井さんの勇気がドアを開けました」と紹介しています。
国会議員の英利アルフィヤさんも選ばれました。英利さんは、両親が中国の新疆ウイグル自治区の出身で、日本銀行や国連で働いていました。タイムは、男性がとても多くて平均年齢が高い日本の国会で、英利さんは特別な人だと言っています。
四年来,美国《时代》杂志评选出活跃在各个领域的年轻人作为“下一个100人”之一。 今年,Rina Gonoi被选中。 当戈诺伊女士在自卫队时,她抱怨说她受到同一单位的人的性虐待。
《时代》周刊说,由于Gonoi的行为,自卫队开始调查骚扰事件,其他女性开始谈论此事。 “在日本,谈论性暴力早已是禁忌,但Gonoi的勇气打开了大门。
议员埃里·阿尔菲亚也当选。 英丽的父母来自中国新疆维吾尔自治区,她曾在日本银行和联合国工作。 时间在国会,日本男人很多,平均年龄很高,秀俊说他是一个特别的人。