25日はとても寒くなって、北海道や岩手県では気温が0°C以下になった所がありました。東日本では雪が降った山がありました。
気象庁は25日、11月から来年1月までの天気予報を発表しました。
11月の気温は、いつもの年と同じくらいになりそうです。12月と来年1月は、東日本と西日本で、いつもの年と同じか低くなりそうです。
12月と1月に降る雨や雪は、東日本の日本海側で、いつもの年と同じか多くなりそうです。北日本の日本海側と太平洋側、西日本の日本海側で、いつもの年と同じくらいになりそうです。日本海側では雪がたくさん降るかもしれません。
気象庁は「寒い日が多くなりそうです。体の具合が悪くならないようにしてください。日本海側ではたくさん降る雪に気をつけてください」と話しています。

25日天气变冷,北海道和岩手县的气温降至0°C以下。 日本东部有一座下雪的山。
日本气象厅25日发布了11月至明年1月的天气预报。
十一月的气温似乎和往年一样高。 12月和明年1月,日本东部和西部的年量将和往年一样低。
12月和1月的雨雪似乎和往年一样多,在日本东部的日本海一侧。 在日本北部的日本海一侧、太平洋一侧和西日本日本海一侧,它似乎和往年一样多。 日本海一侧可能会下很多雪。
气象厅说:“寒冷的日子会越来越多,请尽量不要生病。 小心日本海一侧的降雪量。