显示/隐藏振假名
総務省そうむしょうによると、東京とうきょうの23区くの去年きょねん12月がつの物価ぶっかは、おととし12月がつより4.0%上あがりました。こんなに大おおきく上あがったことは40年ねんぐらいありませんでした。食たべ物ものの値段ねだんが7.5%上あがったことが大おおきな理由りゆうです。
東京とうきょうの上野うえのにあるデパートでは、去年きょねん売うれなかった贈おくり物もの用ようの食たべ物もののセットなどを安やすく売うっています。値段ねだんが上あがっているコーヒーや料理りょうりに使つかう油あぶらなどが、作つくった会社かいしゃが決きめた値段ねだんの半分はんぶんぐらいになっています。
デパートの人ひとは「お客きゃくさんのために少すこしでも安やすく売うりたいです」と話はなしていました。
据日本总务省统计,前天东京23个区的去年12月物价比12月份上涨了4.0%。 大约四十年来,它从未如此大。 食物价格上涨7.5%是主要原因。
在东京上野的一家百货商店,我们卖一套去年卖不出去的礼物。 咖啡和烹饪油的价格已经上涨了公司决定的价格的一半左右。
百货公司的人说,“我想以最便宜的价格卖给顾客。
“同363%増”、“同16%減”应该如何翻译
身体发肤,授之于父母。 捎骨还父,捎肉还母。
翻訳問題 浪人生が存在しなくなるというわけでは決してない
動詞の受身(れる、られる)+覚えはない
日网Blogの两句话翻译