热搜资源: 听力真题e标准日本语


一句翻译


聞くは一時の恥ず、聞かぬは一生の恥ず。这句话怎么翻比较雅观。请达人指教。
简单说:要不耻下问
复杂说:求教是一时之吃,不问事终身制羞(基本等同于2楼)

仅供参考

字典上写的和2L一样。

前一篇:请教【刺猬为异温夜行性动物,喜静怕光,昼伏夜出】的翻译?后一篇:きれない用法翻译

Advertisements


随心学


完治:リカと、今リカと別れてきた。あいつ認めないって言ってるけど。愛媛から東京出てきて、初めて会ったのはリカだった。何も彼も不安でしょうがなくて、俺おどおどしててさ。そんな俺に向かってあいつ言ったんだ。何があるか分からないから元気出るんじゃないって。関口と三上のことで、俺が落ち込んでる時も、頑張れ、元気出せって。振られたって、好きになった気持ちは無駄にはならないって。何時も近くにいて笑ってた。笑いかけてくれた。なのに俺??????愛媛へ行く約束も果たせなかった。あいつがロスへ行くの止めなかった。俺、あいつ