热搜资源: 听力真题e标准日本语


简单句子翻译


经过社长的协商,XX的价格调整为XX,已经是最少利润了,请您谅解。
社長と協議した結果、XXの価格はXXに調整されます。それもう最少利益です。ご理解と協力をお願い致します。

前一篇:求助!有比较好的在线日语翻译网站吗后一篇:有关限る的两句翻译

Advertisements


随心学


 “地球に優しいエネルギー”の典型的なものが太陽エネルギーや風力、地熱、海流、波力などの自然エネルギーであるが、経済性の点からまだ化石燃料に大量に代替しうる段階ではない。そのため、これら再生型エネルギーが実用化するまでは、リサイクル(資源の再利用)や、太陽光発電の一般住宅への普及、電動自動車や自転車の利用促進などライフスタイルの見直しでエネルギーの消費量そのものを減らすことが重要だろう。