热搜资源: 听力真题e标准日本语


新しいのに交換したほうがいいかしら。其中“かしら”什么用法

发表于 半小时前

新しいのに交換したほうがいいかしら。其中“かしら”什么用法

1. 新しいのに交換したほうがいいかしら。其中“かしら”什么用法?  2. 全体に焦げ目がついたら,...我知道“焦げる”是“烧焦”的意思,“たら”是表示假设条件。但是“...目がつい...”能否解释一下,多谢!

发表于 半小时前


第一个
かしら:〈終助〉(1)疑問(ぎもん)の意味をあらわす。
(为何不先查字典呢?)

第二个
焦げ目:焦げたあと
(应查“焦げ目”)

发表于 半小时前


かしら用于句尾,表示看上去,推测……
这里是焦げ目が付く,带有烧焦的痕迹。

Advertisements


随心学


 1992年6月、ブラジルのリオデジャネイロで地球サミット(環境と開発に関する国際会議)が開かれ、「持続可能な開発」を協調した「リオ宣言」、21世紀に向けた行動計画である「アジェンダ21」が採択された。それをより実効性のあるものにするために開かれたのが1997年12月に京都で開催された気候変動枠組条約(地球温暖化防止条約)第三回締約国会議であり、そこで京都議定書が全会一致で採択された。京都議定書では、二酸化炭素(CO2)、メタン、亜酸化窒素になど六種の温室効果ガスを対象とし、2008年から2012年までの