热搜资源: 听力真题e标准日本语


求句意分析,1Q84里的一段话,看不懂(最好可以解析下语法)


常に大事なものごとをひとつ言い残したようなしゃべり方をする。例えば(あくまで例えばだが)トヨタの車は遮音に関しては文句のつけようがないが、ほかの’何か’に関しては問題がある、というような。  这句话实在是看不懂如果断句 看语法,求大神解释,谢谢!
雷骑士1985 发表于 2016-10-24 08:38
能否把不理解的地方具体地列出来?

例えば(あくまで例えばだが)トヨタの車は遮音に関しては文句のつけようがないが、ほかの’何か’に関しては問題がある、というような。    里面文句のつけようがないが是什么用法 什么意思呢?   
ようがない=无法
文句のつけようがない=无法挑毛病=无可挑剔

有些人经常会对一些重要的事情说半截子话(故弄玄虚,好装逼的那种),比如说(就是打个比方啊!)丰田的车,隔音效果无可挑剔,可他总是要(故弄玄虚地)说其他的什么地方有问题(可他又指不出具体的问题,只说半截子话)。

hirokf 发表于 2016-10-24 22:11
ようがない=无法
文句のつけようがない=无法挑毛病=无可挑剔



感谢,感谢。这段找了施小炜的中文版出来,怎么都觉得翻译的怪怪的。

前一篇:しよう的语法后一篇:关于N1语法的一个问题 蓝宝书上的 いかんでは・いかんで 有什么区别啊?

Advertisements


随心学


 個性は性格、あるいは人格(パーソナリティ)と同じ意味で使われることがある。あの人は外向的だとか、内向的だとか、協調的だとか、のんきだとか、このような性格は遺伝的な気質を中核として、多様な環境の影響を受けて形成される。その第一は家庭環境で、とくに幼児期の親のしつけや家庭の雰囲気は、「三つ子の魂、百までも」と言われるように、決定的な影響を与える。幼児期の虐待がPTSD(外傷後ストレス障害)や多重人格を生むという報告もある。