热搜资源: 听力真题e标准日本语


请教有关电源的翻译


目前装置的电源接口是接线柱形式,这个接口是用于内嵌式应用的;如果作为外接式单独应用的话,接口最好是标准接口,因为市场上没有针对接线柱接口形式的外置电源转换器并且不符合安全标准。

请问其中的 接线柱,内嵌式和外置电源转换器应该怎样翻译日语
2# kuni


谢谢了, 还想请教多一个 外接式 应该怎样翻译

外付け式
请教有关电源的翻译

前一篇:经济类翻译(钢材)求助急!急!急!后一篇:求高人翻译一下啊~谢谢

Advertisements


随心学


 1980年代以降、開発途上国はNIES(新興工業国?地域)と、それに続く中国やASEAN諸国、更に最貧国との三分化傾向を強めた。最貧国の人口は1996年時に6億人(途上国人口の13%)であり、その一人当たり年間所得は396ドル程度、途上国平均の三分の一でしかなかった。この開発途上国との分化を「南南問題」と呼んでいる。