活該


請問用日文怎樣表達好?

如果是因為某人做了某些錯事,他得到對等的代價,可以說他「自業自得」

但我想說的是,某人做了些事,然後得到不好的結果,不過某情度上不是自己拿來的,只是純粹覺得他活該,那可以怎樣說呢?
ざまを見ろ!

身から出たさびだ!

謝謝兩位解答
活該

前一篇:日文输入法切换问题后一篇:求助~拟声词汉译方法的讨论

Advertisements


随心学


直接   ちょくせつ   名,副   直接

本站小程序


提供日语翻译、文字识别、中日词典、日中词典、日文歌词等功能,同时还有其他众多实用工具。