热搜资源: 听力真题e标准日本语


【有钱人越来有钱,穷人越来越穷】怎么翻译


【有钱人越来有钱,穷人越来越穷】怎么翻译
所謂「格差社会」ですね。中国語では「M型(化)社会」と言います。

つまり、富裕層と貧困層に二極化した社会。

金持ちはますます金持ちに!貧乏人はますます貧乏に!
【有钱人越来有钱,穷人越来越穷】怎么翻译

前一篇:「热烈欢迎XX公司XXX部长莅临我公司指导工作」请问这句话怎么翻译?谢谢后一篇:关于不提交样品,直接生产部品的事情,今天听说了怎么翻译

Advertisements


随心学


掛かる   かかる   自五   悬、垂、吊;放在火上;降临、落到(身上);锁着;放在上面;挂住、陷入;设置;靠着;发动;攻击;到达某处;接受;委任、给人以;挂(来电话);被会议等讨论、受理;留在心里;接受照料、看视等;花费的时间;拥有保险之类的契约;上缴税金等;着手;一开始就认定