(1)〔主張する〕[あくまでも]坚持己见,硬主张;[かたくなに]顽固,坚持,固执己见.
(例)頑張って譲らない/坚持不让.
(例)彼が頑張ったのでその案は否決された/因为他的坚持,所以那个方案被否决了.
(2)〔努力する〕坚持,拼命努力;[闘志を出す]加油,鼓劲;[負けまいと]不甘落后;[弱味を見せない]不甘示弱(成).
(例)きみが頑張りさえすれば相手は屈服する/只要你坚持下去,对方就会屈服的.
(例)もう一息だ,頑張れ/再加一把劲,加油!;就差一点儿了,加油吧!
(例)みんな暑さに負けないで頑張っている/大家都不向┏高温〔酷暑〕低头,拼命苦干.
(例)あしたは試験なので,今晩は遅くまで頑張らなければならない/因为明天考试,今天晚上非拼到深夜不可.
(例)これからも頑張ってください/今后也要努力啊.
(例)皆さんの期待にそえるよう頑張ります/不辜负大家的希望而努力.
(例)最後まで~/努力到最后.
(例)もっと頑張らないと志望校には合格できないよ/不再加把劲可考不上理想的学校哟.
(3)〔場所を動かない〕不动,不走,不离开.
(例)長老が頑張っているので若手が立候補する余地がない/由于元老们把着不放,所以年轻人没有竞选的余地.