热搜资源: 听力真题e标准日本语


日语词典 浮

轻薄的,轻浮的,轻佻的.

(例)~気持ちではいい仕事はできない/轻轻佻佻地干不好工作.

(例)彼には~うわさがない/没听说他有什么轻浮的风流事.

(1)〔夢中になる〕(弄得)神魂颠倒;[とりこになる]着迷.

(例)人気に~/有点名气就飘飘然起来.

(例)映画に浮かされて勉強もしない/看电影入了迷,书都不念了.

(2)〔正気を失う〕神志不清.

(例)熱に浮かされてうわごとを言う/烧昏了说胡话.

(1)〔浮くようにする〕(使)漂浮,(使)浮,(使)泛.

(例)腰を~/抬起屁股来;坐不稳.

(例)ボートを池に~/把小船放进小湖中.

(例)アドバルーンを空に~/往空中放起广告气球.

(2)〔切り詰める〕[金を]省出;[融通する]腾出;[工面する]筹出.

(例)時間を~/腾出时间来.

(例)金を~/匀出钱来.

(例)出張旅費を1万円浮かした/从旅差费省出一万日元.

不高兴的面孔,闷闷不乐的脸色;愁眉不展;[眉間にしわを寄せる]愁眉紧锁;[憂いに満ちた]愁眉苦脸,愁眉苦眼.

(例)何が気になるのか~をしている/也不知有什么心事脸上显得闷闷不乐.

(例)彼は毎日~をしている/他天天儿总是愁眉不展的.

(1)〔死者の霊が〕能超度.

(例)仏が~/死者可得超度.

(例)そんなことがあったら死んだお父さんも浮かばれまい/发生了这样事情将使你父亲九泉之下也难以瞑目.

(2)〔苦境から脱する〕能够摆脱困境,能出头.

(例)汚名をそそがなければ浮かばれない/不洗刷臭名声,(我)就┏没脸见人〔抬不起头来〕.

(1)〔浮きでる〕浮起,浮出.

(例)潜水艦が~/潜艇浮出水面.

(2)〔現れる・顕著になる〕显目,显露,变得明显,引人注目(成).

(例)重大問題として人々の中に~/作为重大问题引起人们注目.

(例)ある人が捜査線上に~/发现某人是嫌疑犯.

(例)やみの中に人影が浮かび上がった/黑暗中现出了人影.

(例)紙の表面に文字が浮かび上がってきた/文字在纸的表面上显露了出来.

(3)〔不幸から〕翻身;[出世する]发迹.

(例)下積みだった人が~/被压在底层的人翻身了.

(例)BクラスからAクラスに~/从乙级升为甲级.

(1)〔漂う〕漂,浮.

(例)空中にふわりと~/在空中飘荡.

(例)木の葉が水に~/树叶漂在水上.

(例)ぽっかりと白い雲が浮かんでいる/飘着白云.

(2)〔浮き出る〕浮起,浮出.

(例)魚が水面に~/鱼浮出水面.

(3)〔思い出す・思いつく〕想起,想出.

(例)昔の苦しみが心に~/过去的苦难涌上心头.

(例)名案が浮かんだ/想出好主意.

(4)〔現れる〕浮现,露出.

(例)口元に微笑が~/嘴上含笑.

(例)霧の中に船の姿が浮かんで見えた/船影在雾中隐隐出现.

(1)〔助かる機会〕出头的日子,翻身的机会.

(2)〔救いがある〕宽慰,得救.

(例)こう災難続きでは~がない/如此灾难重重,我无宽慰之时.

【慣用句】

身を捨ててこそ~もあれ:不入虎穴焉得虎子.

(1)〔浮かせる〕浮,泛.

(例)船を浮かべて遊ぶ/泛舟游玩.

(2)〔外面に現す〕(使)出现.

(例)顔に喜びを~/喜形于色.

(例)両眼に涙を浮かべている/两眼含着泪.

(例)口元に微笑を浮かべている/嘴上含着微笑.

(例)何を見つけたのか,おやという表情を浮かべて彼は立ち止まった/他好像发现了什么,脸上露出吃惊的表情,停住了脚步.

(3)〔思い出す〕想起.

(例)初恋の人のおもかげを胸に~/想起初恋者的面容.

乘兴而出,兴冲冲地出去.

(例)花見に~/乘兴出去赏花.

(例)月夜にタヌキが~/月夜里狸子兴冲冲地出来.

(1)〔さすらう〕流浪,漂泊.

(2)〔はしゃぐ〕快活高兴,欢闹;[心酔する]心醉神迷.

(例)月に浮かれて外へ出る/月光使人神往而出来赏月.

(例)バブルに浮かれていた人々も目が覚めた/曾经沉醉在泡沫经济中的人们已经觉醒.

(例)いつまでも浮かれていないでそろそろ落ち着いて勉強しなさい/不要总是玩闹,安静下来好好学习.

(1)〔釣りの〕浮子,漂儿.

(例)~を付ける/系上浮子.

(2)〔測定の〕浮标.

(1)〔高い所に〕浮起;浮出;浮上;[現れる]出现,浮现.

(例)死んだ魚が浮き上がった/死鱼浮了上来.

(例)体が宙に~/身体浮在空中.

(2)〔遊離する〕离开,脱离.

(例)土台から~/离开基础.

(例)大衆から~/脱离群众.

(例)クラスの中で彼一人だけ浮き上がっている/班上只有他一人离群.

(1)〔ぐらついた足どり〕翘起来的脚.

(例)~で歩く/翘着脚走.

(2)〔逃げ腰〕准备逃跑.

(1)〔落ち着かなくなる〕失去镇静,动摇.

(例)これくらいのことで浮き足立ってはだめだ/碰到这么一点事情就动摇可不行呀.

(2)〔逃げ腰になる〕准备逃跑.

(例)形勢が不利とみてみな浮き足立った/一看到形势不好都想逃跑.

浮悬着的岩石.

栖息在海水上层的鱼类.

心里高兴,喜不自禁.

(例)中国への旅行が間近にせまり心が~している/马上要去中国旅行,心情异常兴奋.

(例)~した気持ちになる/心里飘飘然起来了;乐得坐也不是站也不是.

(例)心~と海に出かける/兴高采烈地去海边儿.

提花织法;[織物]提花织法的织品,织有提花的锦缎,织锦.

(例)白地に花模様の~/白地上织有提花的织品.

〈経〉账外放款.

只显示前20条相似记录,请使用更精确关键词进行查找。