热搜资源: 听力真题e标准日本语


日语词典 むち

五里雾中,迷离恍惚境界.

(例)~に陥る/如堕五里雾中.

(例)事件は依然として~の状態だ/事件依然真相不明如堕烟海.

拼命,忘我.

(例)ダンスに~になる/迷上了跳舞.

(例)~で逃げる/拼命〔不顾一切〕地逃跑.

(例)~で地元チームを応援する/忘我〔不顾一切〕地声援当地球队.(相关单词)むちゅう(夢中)

(1)〔打つための〕鞭子,皮鞭.

(例)~を上げる/扬鞭.

(例)~を振る/挥动鞭子;挥鞭.

(例)~を鳴らす/抽响鞭子.

(例)~で打つ/用鞭子抽打.

(例)~で打たれる/挨鞭子抽.

(例)~を当てる/鞭打.

(例)~を当ててウマを飛ばす/加鞭策马.

(2)〔物を指し示すための〕棍儿,教鞭.

【慣用句】

愛の~:爱情的┏鞭策〔鞭挞〕.

飴と~:胡萝卜加大棒.

[知らない]无知,无知识;[愚かな]愚笨;无智惠.

(例)あれは~な男だ/他是个无知的人.

(例)無学~のやから/不学无术之辈.

(例)~無能/无知无能;不学无术.

无耻,不知羞耻.

(例)厚顔~/厚颜无耻.

(1)〔むちで打つこと〕鞭打;笞刑.

(例)~の刑/笞刑.

(2)〔励ます〕鞭策,鞭挞.

头部震颤症,击撞颈椎挫伤症.

【囲み】→病気・けが

(1)〔むちで打つ〕鞭打,用鞭子抽打.

(例)ウマに~/策马;用鞭子抽马.

(2)〔励ます〕鞭策,鞭挞.

(例)老骨に~/鞭策老躯.

(例)病弱の体にむち打って働く/鞭策瘦弱多病之身劳动.

〈医〉无感觉.

无家畜,没饲养家畜.

(例)~農家/没饲养家畜的农户.

无秩序,乱哄哄.

(例)政変後,この国はまったくの~状態になった/政变后,这个国家乱得毫无秩序.

(例)駅前に自転車が~に放置されている/车站前乱七八糟地放着一些自行车.

→むっちり

蒙昧无知(成),不开化.

(例)~な輩/愚昧无知之辈.

(1)〔道理に合わない〕不合理,毫无道理,不讲道理,蛮不讲理.

(例)それは~というものだ/那简直毫无道理.

(例)そんな~なやり方ではだめだ/那样蛮不讲理的做法不行.

(例)そんな~な命令には従えない/那种不合理的命令不能遵从.

(例)~な要求とはわかっているがのむしかない/知道这是蛮不讲理的要求,可也只能接受.

(2)〔度を越している〕胡乱,乱来.

(例)そんな~な飲み方をすると体に悪いよ/那种不管不顾的喝法对身体不好.

(例)ノルマをこなすためには多少の~もしなければならない/为了完成指标也只有拼一下了.

(例)あまり~をすると体をこわす/老是硬拼的话会搞坏身体.

(例)お願いだから~はしないでね/求求你千万别乱来.

(1)乱七八糟(成),语无伦次(成),毫无章法.

(例)彼の言っていることは~だ/他说的话毫无道理.

(例)~な言い分がまかり通ってしまった/不讲道理的强辩居然能得逞.

(例)結局~な結末に終わった/结果是弄得一塌胡涂.

(例)そんな~なやり方でうまくいくはずがない/这样毫无道理的做法怎么会成功呢.

(2)〔むやみ〕过分,格外,非常.

(例)~に酒を飲んではいけない/不可拼命饮酒.

(例)~に金を使う/乱花钱;挥霍无度.

(例)~にかわいがる/过分喜爱;溺爱.

(例)バスが~に込む/公共汽车拥挤不堪.(相关单词)めちゃくちゃ

(飞机远距离飞行)中途不着陆.

(例)~飛行/直达飞行.

无柱,无支柱.

(例)~式の建築物/无柱式建筑物.

(1)〔夢の中〕梦中,睡梦中.

(2)〔熱中〕入迷,着迷,起劲.

(例)子どもがテレビゲームに~になっている/孩子玩儿电子游戏入了迷.

(例)読み始めたらおもしろくて,~で最後まで読んでしまった/一读起来觉得很有趣,着了迷似的一口气读完了.

(例)二人は話に~で,人に呼ばれても気がつかない/俩人说话说得起劲,连别人叫都没听见.

(例)遊ぶことに~で,勉強に身が入らない/玩儿上了瘾,没心思学习.

(例)どうしたらそんなつまらないことに~になれるの/为什么会对这种无聊的事着迷呢?

(例)彼女は中田君に~なんだよ/她迷上了中田.(相关单词)むがむちゅう

雾里,雾中.

(例)五里~に迷う/坠入五里雾中.

(例)~弧光/雾虹.

(例)~信号/雾中信号.

只显示前20条相似记录,请使用更精确关键词进行查找。