爱抚,抚爱.
(例)赤ちゃんを~する/抚爱婴儿.
(例)熱烈な~/热情的抚爱.
(脸上)青肿(的人).
(例)顔が~になった/脸青肿起来了.
〈相撲〉(比赛场东北角上由房顶垂下来的)蓝穗子.
(例)~下に寄り切る/(把对方)推到蓝穗子下面.
〈植〉红芜菁.
(主要报道低级趣味的)黄色报纸,下流报纸.
拙劣的文章;难懂的文章.
(例)~を書く/写拙劣的文章.
靠后戴(帽子).
〈仏〉阿弥陀佛.
(1)〔化け物〕怪物,妖怪.
(例)海の~/海怪.
(例)~退治/驱除妖怪.
(2)〔並みはずれた人〕(言行奇特的)神秘人物,怪杰.
(例)政界の~/政界的神秘人物;政界的怪杰.
外界的东西;身外之物(成).
(例)~に惑わず/不为外物所惑.
奇闻,奇怪的传说.
灰分.
(例)~を含む/含有灰的成分.
(1)〔回状〕传阅的文件.
(2)〔歌などの〕回文.
【補足】中国の詩詞に“花落正啼鸦,鸦啼正落花”などがある.
[世間のうわさ]外边的传说,传闻;[評判]名声,声誉;[体裁]体面.
(例)~が悪い/不体面;名声不好.
(例)~にかかわる/有关声誉.
(例)~をはばかる/害怕人言物议;怕别人知道;怕传出去.
(例)~を重んじる/重视声誉;看重体面.
(例)~を気にせず思ったとおりにやりなさい/不管外部如何议论,请按原定计划去做.
【慣用句】
恥も~もない:不顾羞耻;不顾体面;顾不得体面不体面.
〈数〉外分.
匿名信,黑信.
(例)候補者を誹謗した~が出回っている/流传着诽谤竞选人的怪文章.
〈生〉外分泌.
(例)~腺/外分泌腺.
炸东西用的油.
(厨房、地窖等的)盖板.
〈化〉叠氮化物.
只显示前20条相似记录,请使用更精确关键词进行查找。