过分的希望,奢望.
(例)きみは相当な~をしているね/你的奢望可不小啊!
(例)あまり~をするな/不要抱过高的希望.
(1)〔希望〕希望,愿望,期望;[要望]要求;[抱負]抱负,志向.
(例)成功の~/成功的希望.
(例)~を託せる人物/被寄予希望的人物.
(例)~をいだく/抱希望.
(例)~を失う/失望.
(例)~がかなう/愿望实现;如愿以偿.
(例)~をかなえてやる/满足(某人)┏愿望〔要求〕.
(例)医者になる~を捨てた/放弃了当医生的愿望.
(例)あいにくお~の品はただいまございません/不凑巧,您想要的货现在没有.
(例)お~とあらば差し上げます/您如果需要就送您.
(例)彼は~が高い/他抱负很大.
(2)〔よくなる見込み〕希望.
(例)回復の~がある/有┏痊愈〔恢复〕的希望.
(例)反省しているのならまだ~がある/如果反省的话还有救.
(例)一縷の~をつなぐ/寄一线希望.
(例)彼にあまり~をかけるな/不要太指望他.
(例)最後の~の綱が切れた/最后的一线希望也化为泡影了.
希望不大.
(例)実現は~だ/实现的希望不大.
(例)合格は~になってきた/看来┏考上〔合格〕的希望极小了.
听任(对方的)希望,随心所欲(成).
(例)ほうびの品は~/奖品按各人的希望发给.
(例)あなたのお~にしましょう/您要怎么办就怎么办吧;一切照您的意思办吧.
符合┏愿望〔要求〕,如愿,称心如意(成).
(例)~の物/合乎心愿的东西.
(例)結果は~にいった/结果符合了愿望.
(例)~にいかないことが多い/不如意事常八九.
(例)きみの~にさせたいものだ/但愿使你称心如意.