热搜资源: 听力真题e标准日本语


日语词典 なさ

一时心血来潮的爱情,冲动的恋爱.

(1)〔米作〕种稻子.

(例)~地帯/稻田地带.

(例)~に転換する/改种水稻.

(2)〔イネの作柄〕稻子的收成.

(例)今年の~はよい/今年的稻子收成好.

魇.

(例)悪夢に~/被噩梦魇住;做噩梦.

[友情]情谊;[情実]情面;[よしみ]情分;[恵み]恩惠;[賜わる]恩赐;[世話]照顾;[慈しみ]慈悲;[哀れみ]怜悯.

(例)彼は~で合格したのだ/他是靠照顾┏录取〔及格〕的.

(例)友人の~で暮らしている/靠朋友的照顾过活.

(例)~を頂戴する/接受恩赐.

(例)人の~にすがる/依靠他人的照顾.

(1)〔ひな人形〕古装玩偶.

(2)〔ひな祭り〕陈列古装玩偶(的节日).

锈,铁锈.

(例)~が出る/生锈.

(例)表面に~がついている/表面上生锈了.

品评,评价,评定.

(例)ショーウインドーで~する/看橱窗来评定.

(例)ボーイフレンドの~をする/品评男朋友.

无,没有.

(例)意気地の~にあきれる/那种没出息的劲儿令人吃惊.

请做……,要…….

(例)きょうはどうぞごゆっくり~/今天请多坐一会儿.

(例)お好きなように~/请随便.

(例)ちゃんと返事を~/请(做)好好回答.

(例)早く帰ってき~/请快回来.

(例)こちらでテレビをごらん~/请到这儿来看电视.

(例)お帰り~/您回来啦.

(例)お休み~/晚安.

【囲み】→あいさつ

(1)〔慈悲〕仁慈,慈悲,同情.

(例)~のある人/有同情心的人;乐善好施的人.

(例)~ある処置/宽大处理.

(例)人の~で暮らす/靠旁人怜悯生活.

(例)~を知らない/冷酷无情.

(例)~を請う/乞怜(于人).

(例)人の~にすがらない/不乞怜于人.

(2)〔男女の愛情〕爱情,恋情.

(例)~を知る年ごろ/知春的年龄;情窦初开.

(3)〔風流心〕情趣,雅兴,风趣.

【慣用句】

~が仇(あだ):恩将仇报(成);好心反招怨.

~に刃向かう刃(やいば)なし:在情义面前谁也无法抗拒.

~は人のためならず:你同情旁人,旁人也会同情你;好心自有好报.

~容赦もなく:毫不留情;不讲情面.

~を掛ける:怜悯;表示同情.

~を知る:通晓人情.

同情心,仁慈心,慈悲心.

无情(的人);不懂人情(的人).

(例)あんな~とは付き合いたくない/不愿和那种不懂人情的人交往.

(1)〔なげかわしい〕可耻,可鄙,令人遗憾.

(例)彼は~ほど常識に欠けている/他的常识贫乏得可怜.

(例)~ことだ,こんなに働いても暮らしていけないとは/真惨,这么干还生活不下去.

(例)なんて~やつだ/多没出息的家伙!

(例)試験に不正をやるとは~/考试┏弄鬼〔作弊〕真可耻.

(例)こんなにやさしい問題が解けないなんてまったく~/这么简单的问题答不出来真丢人.

(例)困った友人を見捨てるとは実に~/对遇到困难的朋友置之不理,太没良心了.

(2)〔惨めだ〕悲惨,可怜.

(例)~死に方をする/死得很惨;死得不光彩.

(例)~成績/见不得人的成绩.

(例)そんな~声を出すな/不要出那样可怜的声音.

仁慈;[親切だ]热心肠,富于同情心.

(例)~処置を望む/希望得到宽大处理.

(例)~人/热心肠的人.

非亲生关系,继父母和继子女的关系.

为,做.

(例)日曜日には何をなさいますか/星期日您要做什么?

(例)そんなにご心配なさらないでください/请不要那样担心.

(例)早くお電話なさったほうがいいと思います/还是早点打电话为好.

【囲み】→敬語表現

短暂,虚幻,无常.

(例)人の世の~は朝露のごとし/人生短暂如朝露.

〈馬〉一马鼻之差.

(1)〔鼻の先〕鼻子尖儿,鼻子头儿.

(2)〔目の前〕眼前,目前.

(例)ピストルを~に突きつけておどかす/把手枪逼在眼前威胁.

(例)~まで来ているチャンスを逃した/错过了眼前的机会.

(例)~に札束をちらつかせる/出示金钱诱惑(对方).

【慣用句】

~であしらう:冷淡对待;不当一回事.

深情,深厚的爱情.

(例)悪女の~/丑女情深.

只显示前20条相似记录,请使用更精确关键词进行查找。

Advertisements


随心学


 国民所得は国民が一年間に作り出した付加価値の送料であるが、国民所得と国民総生産(GNP)の関係は以下のようである。一般には国民所得は国民総生産よりも小さいのが普通で、わが国では国民所得はGNPの約80%である。