[現状を維持する]保持;[失わないようにする]维持;[持ちこたえる]保住;[保存する]保存;[保全する]保全.
(例)現状を~/保持〔维持〕现状.
(例)秩序を~/保持〔维持〕秩序.
(例)体力を~/保持〔维持,保存〕体力.
(例)一定の温度を~/保持一定的温度.
(例)威厳を~/保持威严.
(例)信用を~/保持信用.
(例)体の安静を~/保持身体的安静.
(例)地位を~/保存〔保全〕地位.
(例)身を~/保身.
(例)命を~/保命.
(例)安定した経済発展を~/保持〔维持〕稳定的经济发展.
(例)日中両国の良好な関係を~/保持〔维持〕日中两国的良好关系.
(例)当社は業界第1位の地位を保っている/我们公司在同业界中┏保持〔维持〕着首位的地位.
(例)巨人は開幕以来首位を保ち続けている/巨人棒球队开幕以来一直保持首位.
(例)室温を20度に~/保持〔维持〕二十度的室温.
(例)コンディションをよい状態に保ちつづけるのは難しい/一直┏保持〔维持〕良好状态很难.
(例)みんなの前で罵倒されれば彼もメンツを保てない/即使当着大家的面被痛骂,他也保不住面子了.