(1)〔堅く〕紧紧地,牢牢地.
(例)ほどけないように~縛る/紧紧地捆住,别让它松开.
(例)落ちないように~つかまっていなさい/牢牢地抓住,别掉下去.
(例)子どもは母親の手を~握っていた/孩子紧紧地拉住妈妈的手.
(2)〔揺るがない〕利索,利落,坚固,牢固,坚强,坚定.
(例)祖父は高齢だが,足腰は~している/祖父虽然已经上了年纪,但腿脚还很利索.
(例)多少酔ってはいたが,~した足どりで帰って行った/尽管多少有些醉了,但还能利落地走回家.
(例)このマンションは造りが~している/这个公寓建造得很┏结实〔坚固〕.
(例)大丈夫だ,~しろ/不要紧,坚强些!
(例)ふらふらしていないで~立て/别晃晃悠悠的,站好!
(3)〔堅実〕坚实,可信,可靠.
(例)彼はまだ若いが,考えはなかなか~している/他虽然年轻,想法却相当成熟.
(例)彼の奥さんは~者だ/他的妻子是一个能干的人.
(例)彼の娘さんの婚約者は~した有望な青年です/他女儿的未婚夫是一个可靠而有前途的青年.
(4)〔確実に〕好好儿地,牢牢地,用力地.
(例)まちがいのないように~計算してください/别弄错了,好好儿地计算一下.
(例)~覚えておきなさい/要牢牢地记住.
(例)~勉強しないと合格できない/不好好儿用功的话就不能及格.
(例)戸締まりを~する/把门关好.
(5)〔十分〕(分量)充足.
(例)~食べておかないと後でおなかがすくよ/不吃饱,一会儿肚子会饿e的.
(例)将来に備えて浪費しないで~貯金しておく/要好好儿地存钱,别浪费,以备将来用.
(例)彼はみんなにけちと言われても意に介さず~貯め込んでいる/大家都说他吝啬,可是他并不介意,只是一个劲儿地攒钱.
(6)〔相場〕(行市)坚挺,看涨.
(例)きょうの東京市場の株価は~している/今天东京市场股票价格稳定.
[頼りになる](坚实)可靠的人;[着実な]稳健的人.