(1)〔許し〕许可,允许.
(例)~をこうむって中に入った/得到许可走了进去.
(例)~ください/[訪問のとき]主人在家吗?;我可以进来吗?;[別れるとき]再见;恕我告辞.
(例)お先に~/对不起我先走一步.
(例)(手紙で)前略~くださいませ/请允许我省略前言.
(2)〔謝る〕[許してください]请原谅;[申しわけない]对不起;[悪く思わないで]请不要见怪.
(例)~なさい,許してください/对不起,请原谅我.
(例)待たせて~ね/让您久等,对不起.
【囲み】→あいさつ
(3)〔拒否〕不干,不能.
(例)そんなことは~だ/那样事我可不干.
(例)酒はもう~だ/酒可不想再喝了.
(例)彼と同席するのは~こうむりたい/我可不愿跟他坐一起.
(4)〔罷免〕免职,罢免.
(例)これでやっとお役~になった/这回才算卸了差事.
(5)〔官許の〕准许,特许.
(例)帯刀~の商人/准许带刀的商人.
(例)天下~の…/领有特许的…….