「緊急避妊薬」は、妊娠しないようにする薬です。性交してから72時間以内にこの薬を飲んだ場合、妊娠しない割合は80%以上です。
薬を飲んだあと、子宮から血が出たり頭が痛くなったりすることがありますが、大きな問題はないと言われています。
厚生労働省によると、外国では約90の国や地域で、医者の処方箋がなくてもこの薬を買うことができます。薬を買うときに必要なお金は、イギリスやアメリカなどでは約6000円以下で、日本では1万5000円ぐらいです。
日本では医者の処方箋が必要です。夜や日曜日などは病院に行くことができないため、薬局で売ってほしいという意見がありました。
厚生労働省は26日、処方箋がない人にこの薬を薬局で売るテストをすると言いました。研修を受けた薬剤師がいて、今までにこの薬を売ったことがある薬局で売ります。早い場合は今年の夏に始めて、来年の3月まで処方箋がなくても問題がないかどうか調べます。

“紧急避孕”是一种防止您怀孕的药物。 如果你在后72小时内服用这种药物,那么不怀孕的百分比超过80%。
服药后,子宫可能会出现血液,头部可能会受伤,但据说没有大问题。
根据厚生劳动省的数据,在国外大约90个国家和地区,无需医生处方即可购买这种药物。 在英国和美国,购买药品所需的钱约为6,000日元或更少,在日本约为15,000日元。
在日本,您需要医生的处方。 由于晚上或周日不可能去医院,因此有一种观点认为他们想在药房出售。
厚生劳动省26日表示,将测试在药店向没有处方的人出售这种药物。 我们训练有素的药剂师在以前出售过这种药物的药房出售这种药物。 如果时间早,请从今年夏天开始,并在明年3月之前检查是否有任何问题,而无需处方。