アイヌ語は、北海道などに昔から住んでいるアイヌの人たちが使う言葉です。日本語や世界のほかの言葉との関係がほとんど見つかっていないため、珍しい言葉だと言われています。
国立国語研究所はアイヌ語を世界の人に知ってもらうため、研究している人たちと一緒に本を作りました。本には、アイヌ語の文法の説明や歴史、アイヌで昔から伝えられている話などが英語で書いてあります。700ページぐらいあって、できるまでに7年かかりました。
本を書いた人は「日本には日本語だけではなくてアイヌ語もあります。世界の人にアイヌ語を伝えていきたいです」と話しています。

阿伊努语是居住在北海道等地的阿伊努人使用的语言。 据说,这是一个不寻常的词,因为它很少发现与日语和世界上其他单词的关系。
国家语言研究所与研究阿伊努语的人一起制作了一本书,让全世界的人了解阿伊努语。 这本书用英文写着阿伊努语语法的描述和历史,以及阿伊努人自古以来就流传下来的故事。 大约有700页,花了七年时间才完成。
写这本书的人说:“日本不仅有日语,还有阿伊努语,我想向全世界人民传达阿伊努语。