ユネスコは、昔から続いていてこれからも大切にしたい文化や技術を、無形文化遺産にしています。11月30日、太鼓や笛の音などで踊る日本の「風流踊」を無形文化遺産に決めました。
風流踊は、地域の歴史や自然の中で続いてきた盆踊りなどです。子どもからお年寄りまで集まって、亡くなった人のことや、米や野菜がたくさんできることなどを祈って踊ります。
遺産になった風流踊には、24の県などの41の踊りなどが入っています。秋田県の「西馬音内の盆踊」や岐阜県の「寒水の掛踊」、長崎県の「対馬の盆踊」などです。
ユネスコの日本政府代表部の人は「世界の大事な遺産になったことは、地域で踊りを伝えるために頑張っている人の力になると思います」と話しました。

教科文组织将文化和科技作为非物质文化遗产,我们希望这些文化和技术能够长期存在,并将继续受到重视。 11月30日,日本“风流舞”被确定为非物质文化遗产。
风流舞是当地历史和自然界中延续下来的邦舞。 从孩子到老人,他们跳舞,祈祷死者,并做大量的大米和蔬菜。
风流舞蹈是遗产,包括来自24个县的41个舞蹈。 秋田县的“西马音内的邦舞”、岐府县的“寒水挂舞”、长崎县的“对马的盆舞”等。
日本政府驻联合国教科文组织代表处的一位代表说:“我认为,成为世界的重要遗产,将帮助那些努力在该地区传播舞蹈的人。