热搜资源: 听力真题e标准日本语


求教:頭が上がらない怎么翻译?

1、頭が上がらない=相手のほうが立場が強いという関係 例:父のほうが母より収入が少ないので、父は母に頭がああらないようだ
楼主的例句直接翻译成“抬不起头来”似也无妨
老爸收入不如老妈,所以老爸在老妈面前总是矮人一截。

前一篇:这句话如何用“ 被动态”+“~てみます”去翻译成日语?后一篇:请问这句“嵩にかかる”怎么翻译准确?

Advertisements


随心学


 1999年7月に成立した中央省庁等改革関連法により、従来の1府21省庁制は2001年1月より1府12省庁制に移行した。省庁の数を半減させて、閣僚数も原則一五名以内に減少させる一方、重要政策の企画立案?調整を担う内閣府を新設した。この内閣府のねらいは首相のリーダーシップを強化することにある。