热搜资源: 听力真题标准日本语考研日语日语口语


日语禁忌语

「そのうち分かるよ」 之后你就会明白的。 大家觉得这句话说出来后他人会有什么反应呢? “现在跟你说你也不懂吧”“跟你说太麻烦了”,听者会觉得你懒得向TA解释,没有尊重TA。估计会有转头就走的想法吧。 02 「解釈の違いだよ」 说得不太一样啊。 或许大家觉得这句话没什么讽刺意为或其他意思啊,怎么就不能说了呢? 在日语中,这句话有暗指对方想法奇怪的意思,所以还是避免使用吧。 03 「そんなことも知らないの?常識だよ」/「そんなこと言ったら人に笑われるよ」 你连这都不知道?这是常识吧。/你要说出来的话,会被别人笑的。 即使在中文中,这些话说出来也会招人烦的。很明显,这是鄙视、小看对方的说法。说这话的人估计不知道,自己已经被讨厌了。 04 「        君のこと、みんなそう言ってるよ」 大家都这么说你的。 老实说,这样说的人其实内心也是这样想的吧,东经日语tokei.cn只是害怕对方知道自己这样的想法,所以将过错都推到「みんな/大家」的身上。 算是比较懦弱的说法。 05 「そんなこと言った覚えはないよ」 我不记得我说过这样的话。 一般上采取这样说法的人是为了逃避责任。有时候也许是对方记错了,为了解开误会,还是和对方说清楚比较好。 06 「他にすることがあるだろう、暇なんだね」 还有其他要做的事情吧,你咋这么闲呢。 如果是工作中的话还情有可原,但即便如此,说出这样的话,对方心里一定会非常难受。在私下也这样说的人,需要注意一下,因为真的会被对方讨厌。 07 「それは理想論だよ」 你说太过理想了。 基本意思等同于“你说的不可能做到”,直接否定对方所提意见。从侧面来看,这也是给自己找借口。
日语禁忌语

前一篇:「機嫌」「気分」「気持ち」后一篇:ETC ETD ETA 日本語でなんと言いますか?

Advertisements


随心学


隔てる   へだてる   他下一   相隔;隔开、遮挡;使疏远

本站小程序


提供日语翻译、文字识别、中日词典、日中词典、日文歌词等功能,同时还有其他众多实用工具。