热搜资源: 听力真题e标准日本语


如何感谢供应商的讲解


日本供应商来讲解,常務取締役、和 製造部部長两个人,均年长于我,讲完了后,走的时候道别应该如何说啊?

这种场合如何能够比较好的使用敬语呢?

我就说了个 お疲れ様でした。总觉得不是很好啊。

请大家指点。
一般说「ありがとうございました」就可以了
在加点其他的意可以

貴重なお時間を費やして頂き、誠にありがとうございました
詳しくご説明いただきありがとうございます。
勉強になりました。

詳しくご説明いただきまして、まことに有難うございます


いい勉強になりました
如何感谢供应商的讲解

前一篇:〞怨怨相报何时了?〞后一篇:あくまでも

Advertisements


随心学


 また、他の地域でも近年各地で頻発する異常気象(旱魃、洪水)による世界的飢餓の突発も憂慮されている。国際赤十字社の「世界災害報告」によれば、世界の天災?人災の被災者数は1970年前後は年5000万人程度だったが、93~97年平均では1億7000万人と3倍以上に増えている。