热搜资源: 听力真题e标准日本语


社会保险统筹怎么说


在翻公司章程,想问问这一句翻译
公司对干部实行聘任制,对全体职工实行合同制,参加社会保险统筹。
---》》会社は管理者に雇用制を採る。全体職員に契約制を採る。...
不知翻译对不对,并卡在了【社会保险统筹】上面。
请教高人。
会社は管理職の採用は招聘制、社員全員の採用は契約雇用制を実施し、社会保険を参入することにする 
很久没上来了,谢谢楼上各位。
另,奇怪,为啥没有【帖子回复提醒】?
社会保险统筹怎么说

前一篇:「ばかりかかって」、って后一篇:とも

Advertisements


随心学


 これはアフリカ大陸と地続きのヨーロッパに顕著であるが、開発途上国の人々の先進国への流入として現れ、「移民」問題、或いは「外国人労働者」問題として顕在化している。この21世紀に「南」の飢餓が一層進行すれば、「南」から「北」へと大量の飢餓難民の大移動が発生し、先進国へ流れ込む事態も予測される。こうして飢餓もまたグローバル化する可能性がある。