热搜资源: 听力真题e标准日本语


求教駐在予定者用哪个中文比较合适


ほとんどの日本企業は駐在予定者にむけて中国語研修だけを行っているね。
请问这里的駐在予定者用什么中文词翻译比较好呢,谢谢
驻外预备人员
驻外人员?
求教駐在予定者用哪个中文比较合适

前一篇:自分の能力を生かせる会社だと思いました を是不是应该改成が呢后一篇:大先輩的读音是什么,谢谢

Advertisements


随心学


 こう考えると、情報化社会はまさに理想郷であるが、その背後には、やはり落し穴があることに留意しておかなければならない。産業革命以来の工業社会が環境破壊と核兵器を生み出したように、IT革命がその反面でなにを生み出すのか、まだ誰も知らないのである。この情報化やIT革命がほんとうに人類の福利向上や幸せにつながるのかどうか、一人一人が生き生きと社会参加できる社会になるために使われるのかどうか、それを決めるのは情報や情報技術そのものではなく、それを使う人間でああろう。