热搜资源: 听力真题e标准日本语


求助翻译一段话


公寓的合同将于下月到期,按照合同约定,要提前一个月与房东联络续签与否。
房东方面同意续签,希望和上次一样,一次签两年。这个时间可以吗?

マンションの賃貸契約は、来月まで締め切りになります。契約より、一ヶ月早めに、大家様と
契約継続するかどうかについて相談する必要があります。大家様から契約継続することに関して、了解を取れまして、希望は前の契約と同じく、2年連続契約してほしいのですが、この契約期間はよろしいですか。

前一篇:「今日頼んで、今日届けさせるのは不可能というものです。」这句话怎么翻译好?后一篇:这一句应该怎么翻译

Advertisements


随心学


 “地球に優しいエネルギー”の典型的なものが太陽エネルギーや風力、地熱、海流、波力などの自然エネルギーであるが、経済性の点からまだ化石燃料に大量に代替しうる段階ではない。そのため、これら再生型エネルギーが実用化するまでは、リサイクル(資源の再利用)や、太陽光発電の一般住宅への普及、電動自動車や自転車の利用促進などライフスタイルの見直しでエネルギーの消費量そのものを減らすことが重要だろう。