流动字幕上“热烈欢迎***一行莅临考察!”怎么翻比较正式?


**一行のご来訪を歓迎致します!
上面的说法可以吗?还有更正式的说法吗?要打在流动字幕上的

○○ご一行のご光臨を大歓迎いたします。

○○ご一行のご来社、ご視察、ご来臨、ご来駕。。。。を大歓迎いたします。
流动字幕上“热烈欢迎***一行莅临考察!”怎么翻比较正式?

前一篇:电话和客户确认见面时间应该怎么说后一篇:帮忙该一下吧!

Advertisements


随心学


リカ:そんなことないよ。そんなわけないよ。完治いちずだもん。里美ちゃんはさ、里美ちゃんは完治とちゃんと付き合いたいと思ってた?好き?        

本站小程序


提供日语翻译、文字识别、中日词典、日中词典、日文歌词等功能,同时还有其他众多实用工具。