热搜资源: 听力真题e标准日本语


临时需要交流,请帮忙翻译几句话,谢谢


完全日语起步者
可是需要和朋友交流一下,但是还不能完整写出自己想说的,
希望哪位高手能帮忙翻译一下,我继续努力~^^

------------------------------
其实就是想体验一下一个人的生活,在谁都不认识的新的环境里。

可以的话,这之后还希望能去更多的国家。

你是大学生吗?哪间学校呢?

-------------------------------

麻烦各位了,感谢^^
加油~
ただ誰も知らない新しい環境で一人暮らしを体験したいです

できればこれからもっと多くの国にいってみたいです

前一篇:请问:税点怎么翻译呀后一篇:有关白色巨塔中财前五郎给里见信的几处翻译求教

Advertisements


随心学


 1992年6月、ブラジルのリオデジャネイロで地球サミット(環境と開発に関する国際会議)が開かれ、「持続可能な開発」を協調した「リオ宣言」、21世紀に向けた行動計画である「アジェンダ21」が採択された。それをより実効性のあるものにするために開かれたのが1997年12月に京都で開催された気候変動枠組条約(地球温暖化防止条約)第三回締約国会議であり、そこで京都議定書が全会一致で採択された。京都議定書では、二酸化炭素(CO2)、メタン、亜酸化窒素になど六種の温室効果ガスを対象とし、2008年から2012年までの