热搜资源: 听力真题e标准日本语


工艺怎么说

发表于 4 小时前

工艺怎么说

制作工艺怎么解释好?
技術工程?生産工程?工程プロセス?

发表于 4 小时前


这里的制作工艺应该不是指某个生产工序(过程),而是指制作方法,即日语的“製法”

发表于 4 小时前


回复 eagle119 的帖子

‘制作工艺对比’也是‘製法比較’吗?

发表于 4 小时前


回复 eagle119 的帖子

嗯,这里不是指一个生产工序的对比
是整个制作工艺的对比

发表于 4 小时前


製造工程

发表于 2 小时前


工程(こうてい)

发表于 2 小时前


对以R1,R2及R3表示的N-(3-羧基丙醇)衍生物与多磷酸一起进行加热,而制取具有7元环的酮丙酰胺化合物的工艺
ここで、R1、R2およびR3で表されるN-(3-カルボキシプロパメイル)誘導体を、ポリリン酸とともに加熱して、7員環を有するケトラクタム化合物を得る工程

发表于 1 小时前


中文:工序、工艺、过程
日文:工程、製造工程、プロセス、製法
楼主视情况自己选吧

Advertisements


随心学


 ワークシェアリングというのは、「仕事の分かち合い」という意味で、労働者一人当たりの労働時間を短くして雇用機会を増やそうという考え方である。日本では企業が必要とする仕事量は、一人当たり労働時間と労働者数の積として得られる。そこで労働時間を短くすれば、比例して賃金の引き下げを伴うが、必要な労働者数を増やすことができることになる。ヨーロッパでは雇用政策としてすでに実施されている国も多く、特に政労資合意でワークシェアリングを導入したオランダの成功例は有名である。もともとワークシェアリングは、労働組合側が雇用保障