热搜资源: 听力真题e标准日本语


请帮忙翻译一篇自我介绍,谢谢!


本帖最后由 laoxinyan 于 2011-4-20 12:53 编辑

虽然不是就读于有名的大学,但是在大学期间,努力学习,通过了大学所有的课程,并且取得了日语和英语相关重要的证书,计算机方面,能够熟练操作办公软件。

谢谢啊,比我自己翻译的地道多了,感觉自己写的就是中国式的日语,都不敢亮出来。真是郁闷啊,怎么才能顺口而出地道的日语呢?请大家帮帮忙
以前为朋友写过日语简历。
结果他面试的时候日语并不流利,反而留下负面印象。
看了一下,自我介绍,毛病挺大,日本人看了可能会上火
日本人看重名校毕业,看重日语水平考试的成绩,这些你都绕弯子躲过去了,面试通过有困难啊。


谢谢前辈的翻译

还重视外表,谈吐,气质,所以日企都要面试之后才会录取的。


前一篇:帮忙翻译一下。。O(∩_∩)O谢谢后一篇:请教各位大虾,以下如何翻译?

Advertisements


随心学


 しかも、世界的な人口増に比し、世界の穀物生産量は1985年からの10年間横ばい状態で、在庫率は87年の28?5%から95~97年時には平均15%程度に落ちている。工業化の進展、森林破壊、異常気象の連鎖が、飢餓の到来に拍車をかけている。1996年ローマで開かれた世界食料サミットは「食料の安全保障」をテーマとして、食料不足と飢餓増大の相関関係を指摘した。