为何这里用了される???
「国民の声に応えきれる配置なのか、人事なのか、国会を通じて明らかにされる」(自民党 逢沢一郎国対委員長)
ただ、野党内には野田内閣との関係について温度差もあります。第3次補正予算が成立したら衆院の解散総選挙を行うべきとする自民党に対し、公明党は民主党との政策協議に積極的で、総選挙は避けたいと明確です。
参院で過半数を割る民主党ですが、公明党さえ賛成すれば数が揃って法案は成立するため、野田新総理の対応によっては長く続いた自民、公明の協力関係にも影響を与える可能性があります。(02日11:11)
_________________________________________________________________________________________________
以上文章的一个问题呢.
1, 「国民の声に応えきれる配置なのか、人事なのか、国会を通じて明らかにされる」
请问为何此人要说される???
如何说成
「国民の声に応えきれる配置なのか、人事なのか、国会を通じて明らかにする」
和原句相比, 意思语气有什么不同. 或者压根就是一病句.
拙见;
(前文之事)将通过国会予以明确。
将通过国会明确(前文之事)。
的区别。
。。。を行うべきとする自民党
作[主张进行大选的自民党]解,如何?
。。。。総選挙は避けたいと明確です。
公明党希望避免大选的主张(意图)已跃然纸上。