热搜资源: 听力真题e标准日本语


只有单月份订单换成XXX,还是以后都这样,怎么翻译成日文比较好呢


本帖最后由 fuyc 于 2012-9-14 18:17 编辑

贵社说要将XXX9月份的订单取消 替换成XXX,
有一点想确认下,是仅仅九月的订单这样做,还是以后都这样?

欢迎楼主来到咖啡日语论坛『 日语解疑答难 』 版

标题里请加入问题的关键词!发帖前请先看版规 ! 谢谢!

http://coffeejp.com/bbs/thread-3111-1-1.html

4.标题中应带上问题的关键字,以方便他人检索相关内容。
如仅仅写“求助”、“翻译”,“单词2个”之类的废话,标题检索就找不到该内容。
请想象一下整版的问题标题全是“请问”、“翻译”、“求助”、“这个是什么意思”等等的话,谁能一眼看出这是什么问题呀?!!
只有单月份订单换成XXX,还是以后都这样,怎么翻译成日文比较好呢

前一篇:关于医学的日语翻译后一篇:求达人翻译,谢谢。

Advertisements


随心学


 そして今、最大の問題となっているのが、「在日外国人の参政権」問題ー外国籍の住民に自治体首長と議会議員の選挙権?被選挙権を認めることーである。スウェーデン、デンマーク、ノルウェー、オランダ、アイスランドなどでは、定住外国人に地方参政権がある。日本でも在日韓国人を中心に運動が広がり、全国で1200余の地方議会が「在日外国人の参政権」を認めるよう国に求める意見書を採択している。大阪府、福井県、神奈川県では訴訟が起こされ、1995年2月28日に最高裁が「永住者等に地方選挙権を付与することは憲法の許容範囲である」