热搜资源: 听力真题标准日本语考研日语日语口语


ものなら和ては


ものなら和ては都是可以接消极,不希望出现的后果,那么他们是否可以互换呢?语感是否会出现变化呢?

彼に一度でもお金を貸そうものなら(貸しては?)、何度でも貸してくれと言ってくれよ。
朝寝坊でもしようものなら(しては?)、遅刻だぞ。

4 その条件のもとでは必ず、または常に同じ結果になる場合の、その条件を示す。「慢心してい―勝てない」「せい―事を仕損じる」「遊んではよい成果が得られない」


看上去ては要求在满足条件的情况下,一定,或者通常会发生后项的结果
MIZUHO给的句子后半句更像推测和劝诫。。。。。
そんな目にあうね
就感觉换进去怪怪的,原来是这么回事啊
ものなら和ては

前一篇:易しい和易い 这两个单词有什么不同?后一篇:ようとする

Advertisements


随心学


里美:永尾君ってね。何時も私の寂しいのとか、悲しいのとかそんな気持ちをひゅいってすくいあげてくれてたの。本当、三上君とは全然正反対。         

本站小程序


提供日语翻译、文字识别、中日词典、日中词典、日文歌词等功能,同时还有其他众多实用工具。