请教听力中的句子翻译


(一)
女:就職決まった?
男:うーん、まだ。今迷ってるところなんです。いろいろおしえてください。
女:すべての条件が整っているところってないわよ。男:うん、この会社は給料がよさそうなんだけど、人間関係が面倒くさいらしいんです。
女:それは注意したほうがいいわよ。そういうのって、なかなか変わるもんじゃないから。
男:ふうーん、そういうもんですか。こっちの会社は小さくて。
女:大きさはいいんじゃないの?ただ仕事が面白くなくてやめた人を何人も知ってるから、そのへんは我慢しないほんがいいわよ。
(1)「って」はというの意味?
(2)「のって」は乗る?「もんじゃないから」はどういう意味?
(3)「そういうのって、なかなか変わるもんじゃないから。」どう翻訳?
(4)「大きさはいいんじゃないの?」それは肯定か、あるいは否定か?
(5)「ただ仕事が面白くなくてやめた人を何人も知ってるから、そのへんは我慢しないほんがいいわよ。」知道了有些只是认为工作没劲辞职的人之后,在这一点上还是不用忍耐来得好。

(二)
女:この劇場、引っ越すことになったんだって?
男:最近客観が急に増えて、いつも入りきれない状態だったからね。
女:大体こんな住宅地のど真ん中にあって、うるさって裁判になったんじゃなかったっけ。
男:いやあ、迷惑じゃないかって心配したのは劇場のほうで、近所に人は誇りに思っていたんだよ。女:はあ、昔からの芝居小屋だもんね。
男:そう。でも、もう候補地もいくつかあるみたいだし。

(1)[じゃなかったっけ。]は肯定か、あるいは否定か?
(2)「迷惑じゃないかって心配したのは劇場のほうで、近所に人は誇りに思っていたんだよ。」どういう意味?

(三)
いつもの電車に乗り遅れちゃって。あーあ、駅でトイレなんかいかなきゃよかった。

「きゃ」はないの「い」

以上の問題お願いします
のる**【乗る】
1((乗り物に))[列車などに]乘坐chéngzuò;[自転車・馬などに]骑qí→__→[中];[車・船などに]坐zuò→__→[中],上shàng→__→[中],搭乘dachéng.¶車に~/坐车.¶船に~/坐船.¶自転車に~/骑自行车.¶馬に~/骑马.¶汽車に乗っていく/坐火车去.¶タクシーに乗って家に帰る/坐出租chuzu汽车回家.¶エレベーターに乗って上がり下りする/坐电梯上下.¶君はジェット機に乗ったことがありますか/你坐过喷气机penqìji吗?
2((物の上に))上shàng→__→[中].¶屋根に~/上屋顶.¶その綱は君が~と切れるだろう/你若爬上那条绳子shéngzi(它)会断的.
3((応ずる))参与canyù,参加canjia→__→[中].¶話に~/接受提议tíyì.¶相談に~/参与商量.¶わたしもひと口乗ろう/我也算一份儿fènr吧.¶その相談には乗りたくない/不愿意参与那个计划jìhuà.
4((だまされる))上当shàngdàng,受骗shòupiàn.¶計略に~/中计zhòngjì;上当.¶口車に~/听信花言巧语hua yán qiao yu而受骗.¶彼はそんな手に~男じゃない/他不是上那种当的人.¶彼はすぐおだてに~/他很容易被人戴上高帽.
5((よく付く))附着fùzhuó;[脂や肉がつく]上(膘)shàng(biao).¶インクが~/墨水印纸yìnzhi.¶絵の具がよく~/水彩很好涂tú.¶おしろいが~/香粉xiangfen搽上cháshàng不掉.¶脂肪が乗ってきた/长起zhangqi膘来;肥胖起来.¶脂がよく乗っている魚/油多的鱼; 肥厚的鱼.
6((調子が合う))附和fùhè,随和suíhe.¶マイクによく~声/麦克风传出逼真bizhen的声音→__→[中].¶リズムに~/附合节奏jiézòu;合拍hépai.¶歌が三味線に乗らない/歌ge跟(日本→__→[中])三弦sanxián不调和.
7((電波や風に))¶たんぽぽの種は風に乗って運ばれる/蒲公英púgongying的种子zhongzi乘风而来.¶ニュースが電波に乗って世界各地へ伝えられる/消息随着电波传chuán向世界各地.
8((勢いづく))趁势chènshì,趁机chènji.¶調子に乗ってどんどん進む/趁势不断前进.¶景気の波に乗って大もうけする/趁着(经济→__→[中])繁荣fánróng大发其财.¶彼は人気の波に乗っている/他趁势红了起来.
9((盛ん))起劲qijìn.¶脂が~/带劲.¶仕事に気が~/工作干得gànde起劲.

〔終助詞〕1((「たっけ,だっけ」の形で回想を表す))呢ne→__→[中],吧ba→__→[中].¶よくふたりで遊んだっ~/两个人经常一起玩儿呢. 2((「たっけ,だっけ」の形で,確認の問いかけを表す))¶あの人の名前は何と言ったっ~/那个人的名字叫什么来着?¶会議は何時からでしたっ~/会议说是从几点开始?¶君は来年中学生になるんだっ~/你明年该上中学了吧.
6# sonecu


多谢楼主

5# dengchuhe


多谢啦~讲得很详细
请教听力中的句子翻译

前一篇:一道听力题没懂。。。在哪吸烟。。。后一篇:自己除了听力都还可以,但只要一听就什么都不懂了,正常么?

Advertisements


随心学


根気   こんき      韧性、毅力

本站小程序


提供日语翻译、文字识别、中日词典、日中词典、日文歌词等功能,同时还有其他众多实用工具。