热搜资源: 听力真题e标准日本语


问一个翻译


最近给客户定了一批货,是发到不同地方的。日本暂时一次性发不出所有的货,所以让我告诉他哪批先发,哪批后发。
我排了下顺序,现在想和日本说

“由第一位到第七位,是按照从紧急到不紧急的顺序排的”

请问这个怎么翻译
プライオリティー(/優先度)によって、1番から7番までの順番を決めました。

ご参考まで。
多谢各位帮忙。
问一个翻译

前一篇:求翻译达人帮忙后一篇:移転因子 怎么翻译?

Advertisements


随心学


 例えば、欧米では、環境への配慮をきちんと行っている企業(銘柄)を選ぶ投資信託「エコ?ファンド」が普及し、エコファンドの銘柄に選ばれると国際的な資金調達も有利になることが実証されている。日本でも1999年8月に初のエコ?ファンド商品の募集が開始されたが、21世紀は企業の環境貢献度、福祉貢献度など様々な企業評価が行われるようになるだろうし、経営理念に基づく行動基準を具体的に定めた倫理綱領を持てない企業は、結局は生き残れないのである。