热搜资源: 听力真题e标准日本语


请问各们这句是什么意思?


りゃあ、お金も欲しいけど、「命あっての物種」って言うじゃないか。
请问各位这句话要怎么翻译啊?我是不是可以理解为“虽然很希望得到金钱,但是命才是最重要的。
谢谢楼上的大人,太感谢了~受益良多

解释的相当清楚~谢谢
请问各们这句是什么意思?

前一篇:盘点票用日语怎么说后一篇:式样书上有一句话 不明白

Advertisements


随心学


 「知は力なり」と自然の因果関係を正しい知識でとらえるとき、技術を生み、自然を支配し人類の幸福が増進されると主張したベーコン(1561~1626)や、「人間は考える葦である」として、思考の優越性を説いたパスカル(1627~62)など、この人間が自然界の主人であるという対自然の考え方が、ルネサンスを経て産業革命というヨーロッパの近代につながっていったのである。