热搜资源: 听力真题e标准日本语


我一道题目不会做,请高手进来


原题为
   ある調査によると、SIPSバッグにより、重傷事故の発生率は理論上45%も減少すると言われています、創業以来、ボルボが目指してきたのは人間最優先の車づくり、そして、安全性の研究と具体的な装備の数々は、常に世界の車のお手本になってきました、SIPSバッグもその証しのひとつです

【SIPSバッグもその証しのひとつです】とあるが、【その証し】は何を指しているのか?
1ボルボ車は安全性が世界一であること
2ボルボ車が世界の車のお手本であること
3ボルボ車の安全性の研究と具体的な装備の数々が世界一であること

请问这个应该选什么啊???请说出理由是什么
我也觉的是2,可答案不是2啊
1ボルボ車は安全性が世界一であること


抛开不看一楼的日文本文来说,我选1,

因为世界上安全性能最高的车子就是沃尔沃。

SIPSバッグにより、重傷事故の発生率は理論上45%も減少すると言われています、

有了这句话,才是 1ボルボ車は安全性が世界一であること
我一道题目不会做,请高手进来

前一篇:"ステン製"は、何の意味ですか?后一篇:请问,这些句子里的とした是什么意思呢

Advertisements


随心学


 世界最古の文明と言われるメソポタニア文明とエジプト文明を生んだオリエントの地を中心に、西はヨーロッパ、東はインドや中国に至る交易路は紀元前から発達していた。特に中央アジアを横断する古代のシルク?ロード(「絹の道」)は、オリエントは東西文明交流の経路として重要な役割を果たしてきた。歴史的にみれば、中国を漢王朝が支配していた時代に、タリム盆地縁辺のオアシス都市を経由し、パミール高原を越えて、中国と西方とを結んでいたオアシスの道をさすが、東西交通路という意味で拡大解釈して、西アジアから、さらにローマにまで至る