热搜资源: 听力真题e标准日本语


重阳,是登高赏景,饮酒思亲的日子,更是尊老,敬老,爱老的日子。


重阳,是登高赏景,饮酒思亲的日子,更是尊老,敬老,爱老的日子

——————————————————————————
重陽節は、高所に登り景色を楽しみお酒を飲み親戚を懐かしむ日でもあるし、老人を尊び、老人を敬い、老人を愛する日でもある。

上面翻译是不是很不好?怎么改好呢。
(以上の和訳はよくないでしょう、どう直せばいいのですか?)

重陽節は高みに登って、景を賞し、そして酒を飲みながら親を偲ぶ日である。また、それは尊老や敬老など老人を労る日でもある。
重阳,是登高赏景,饮酒思亲的日子,更是尊老,敬老,爱老的日子。

前一篇:三天的库存后一篇:先生に母に合ってほしいというとき正しい表現はどれか?

Advertisements


随心学


 1999年6月ニューヨークで人口?開発特別総会を開いた。ニューヨーク会議では更に一歩進んで、初中等教育の男女格差解消、家族計画の普及、妊産婦死亡率の低下など、数値目標を設定する「行動提案」が採択された。しかし、その財政的裏づけもなく、 宗教的反対は依然として大きな壁として立ちはだかっている。