热搜资源: 听力真题e标准日本语考研日语


保密协议的翻译


(2)        当事者の責に帰すべき事由によらないで公知となったもの。
(3)        甲から開示を受けたとき、既に自ら所有していたことを証明できるもの。
(4)        甲及び乙が正当な権限を有する第三者から取得したもの。
(5)        法令により開示が強制されるもの。

不按应归属当事人的责任的理由而为大家所知的

自接到甲方宣告时起,可以证明已经归于个人的物品

甲方以及乙方以正当的权利从第3者取得的物品

由法令而强制宣布的物品
保密协议的翻译

前一篇:急!帮忙翻译一句。 很可惜这次未能与贵公司合作...后一篇:求几个专业名词短语的翻译!

Advertisements


随心学


 日本と対照的なのはドイツである。ドイツは戦後ただちにドイツ?ナチズムの反省に立って、「問題は過去を克服することではありません。後になって過去を変えたり、起こらなかったことにすることはできません。過去に目を閉ざすものは、結局のところ、現在にも盲目となります。非人現的な行為を心に刻もうとしない者は、またそうした危険に陥りやすいのです」(「ヴァイツゼッカー大統領演説」より)とドイツ国民に呼びかけた。日本政府も、日本人一人一人も、この言葉を噛みしめ、胸に刻みつける必要があるのではないだろうか。過去に目を閉ざすも