热搜资源: 听力真题e标准日本语


请教新编日语3的第5课一句句子


ああ、ここですね。そして、フラッシュが赤くなったらシャッター押す、と。
请教大家,这里的と是什么用法
感觉上不像と言う
后文是另一个人说的そうです。

這裡的と是表示說話人“回憶或確認”的意味。可以不翻譯出來。
店員:ファインダーをのぞいてみてください。
林:ああ、ここですね。そして、フラッシュが赤くなったらシャッターを押す、と。
店員:そうです。
「と」=ということですね ⇒ 店員に操作法の確認
请教新编日语3的第5课一句句子

前一篇:お願い!“大户型”和“小户型”用日语怎么说?后一篇:【今日から暇になる、だからこのセットに戻った。】 这句话对吗

Advertisements


随心学


 ソ連が安全保障理事会に復帰してからは、その拒否権の行使によって、安全保障理事会は活動できなくなった。また、安全保障理事会と加盟国の特別協定に基づいて「国連軍」の設置も予定されていたが、このような特別協定も米ソの対立のために一度も結ばれることはなかった。そこで1950年、アメリカの提案で、総会の三分の二以上の多数決で、国連が軍事的な強制措置がとれるように加盟国に勧告できる「平和のための結集決議」が採択された。しかし、この決議に基づく国連軍による強制措置もとられたことはない。